Grammar geekery
May. 7th, 2005 11:03 pmThis point just got raised to me by
gerimaple, proofing Chapter 18 of Faerie Blood for me. Consider the following sentence:
Our initial nervous winces at mistakes turned into snickers, which in turn became challenges to see who could throw who off beat by making outrageous faces at flubbed notes.
Is that grammatically correct? Or should it in fact be:
Our initial nervous winces at mistakes turned into snickers, which in turn became challenges to see who could throw whom off beat by making outrageous faces at flubbed notes.
Word's grammar checker thinks it should be option 1 (please, hold your snarky commentary about Word's grammar checker; yeah yeah yeah, I know, it's not perfect, but hey, it's the tool I've got); Geri thinks option 2. Me, I'm not sure. Anybody up for explaining to me which version is grammatically correct and why? Thanks in advance!
Our initial nervous winces at mistakes turned into snickers, which in turn became challenges to see who could throw who off beat by making outrageous faces at flubbed notes.
Is that grammatically correct? Or should it in fact be:
Our initial nervous winces at mistakes turned into snickers, which in turn became challenges to see who could throw whom off beat by making outrageous faces at flubbed notes.
Word's grammar checker thinks it should be option 1 (please, hold your snarky commentary about Word's grammar checker; yeah yeah yeah, I know, it's not perfect, but hey, it's the tool I've got); Geri thinks option 2. Me, I'm not sure. Anybody up for explaining to me which version is grammatically correct and why? Thanks in advance!
no subject
Date: 2005-05-08 06:12 am (UTC)only pronouns that are objects end in the letter "m" (whom, him, them)
no subject
Date: 2005-05-08 10:57 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-08 10:56 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-08 06:16 am (UTC)"who" is the subject form, "whom" is the object form. Pretty much always, actually, but people make the mistake a lot so it's slowly shifting away from being used outside of non-academic/literary circles.
Another random note, the word "blond" is gender-dependent. A man is blond, a woman is blonde. Silly words appropriated from the French. :)
That said, "who could throw whom off beat" sounds a little awkward to me, possibly because "whom" is so proper and "off beat" is a little more modern. But it's gramatically right anyway. :)
no subject
Date: 2005-05-08 03:15 pm (UTC)Anna, “off the beat” might keep readers from hearing the slang term instead of the literal.
no subject
Date: 2005-05-08 11:03 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-08 11:01 pm (UTC)Thanks for your input! I've tagged that bit to be revisited on my final sweep.
no subject
Date: 2005-05-09 01:27 am (UTC)no subject
Date: 2005-05-10 02:12 am (UTC)no subject
Date: 2005-05-08 06:19 am (UTC)no subject
Date: 2005-05-10 05:09 am (UTC)However, others on the thread seem to agree with you that both are correct, or else that option #2 is the one I want... but I'll decide what I want to do when I swing back around to get in all the reader comments. :) Thanks for chiming in!
no subject
Date: 2005-05-08 06:28 am (UTC)That's my best guess, no official advice intended.
no subject
Date: 2005-05-08 02:32 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-11 07:09 am (UTC)And thanks for chiming in! :)
no subject
Date: 2005-05-08 06:33 am (UTC)In this case it would be her/him, and so whom is the right answer.
I recommend using he/him, because the m is the answer.
TK
no subject
Date: 2005-05-11 07:07 am (UTC)no subject
Date: 2005-05-08 02:31 pm (UTC)wait, just found an annotated place for wheelock by a dude
http://www.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/Wheelock-Latin/lat17.txt
relative pronouns was what i was after, not reflexive! doh!
just remember that latin declines nouns (sorta like conjugating verbs): nom = subject, gen = possessive, and acc = direct object
(dat = indirect object, abl = somehting i cant remember right now, and voc = exclamation)
ièm thinking whom is the correct response according to that...
no subject
Date: 2005-05-08 03:09 pm (UTC)English ain't Latin. You can split infinitives in English anytime you want (to boldly go), but in Latin it CAN'T happen because an infinitive is one word. You can end a sentence with a preposition because to not do so is sometimes awkward, a construction up with which I will not put! :D
As to who/whom, I know I've heard this question answered before and can never remember the whole explanation. The answer boils down to usage, in which case, both are correct. Personally, I think the sentance flows nicely either way.
no subject
Date: 2005-05-08 03:48 pm (UTC)and folks wonder why i ended up in the writing lab while doing my masters degree! heh!
latin IS more restrictive in word useages, BUT at the same time, once you have learned the correct way to use the words in the sentence/structure, it is easier to apply to english :)
any child i spawn SHALL be taking latin from an early age! period!
no subject
Date: 2005-05-10 02:14 am (UTC)And thanks for that little bit of feedback! :)
no subject
Date: 2005-05-10 02:20 am (UTC)(Explanation provided elsewhere on the thread about nominative vs. accusative case made sense to me, though--I remembered more of that from German than I did from English grammar classes when I was a kid, as it happened. ;) )
no subject
Date: 2005-05-10 02:41 am (UTC)bb
no subject
Date: 2005-05-10 03:32 am (UTC)no subject
Date: 2005-05-08 02:36 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-08 10:36 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-08 03:19 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-08 11:05 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-09 12:46 am (UTC)no subject
Date: 2005-05-09 01:18 am (UTC)I shall have to ponder if I'll keep this sentence the way it is. :)
no subject
Date: 2005-05-08 04:25 pm (UTC)The one you are throwing off is the direct object, and therefore must be in the accusative case rather than the nominative case. One way to check this is to substitute other pronouns to see if it sounds right or not: "to see if he could throw him off" sounds right; "to see if he could throw he off" sounds wrong. "Him" and "whom" are both accusative case.
Cathy
no subject
Date: 2005-05-08 04:30 pm (UTC)English is an inflected language, like Latin; we do decline our nouns/pronouns, just not very much! Studying Latin is incredibly helpful, but studying any inflected language will help your English. German works!
Cathy
no subject
Date: 2005-05-08 10:42 pm (UTC)And I really ought to work on my German some more, but I haven't had the time! Maybe after I get this round of editing out of the way....
no subject
Date: 2005-05-09 07:17 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-09 09:56 pm (UTC)